trefwoord
Anderstaligen: Nederlands leren en interculturele communicatie
Voor anderstaligen – mensen die een andere moedertaal hebben dan het Nederlands – is het leren van de Nederlandse taal vaak een noodzakelijke stap naar integratie en participatie in de samenleving. Of het nu gaat om nieuwkomers die Nederland als nieuwe thuisbasis kiezen, professionals die hier komen werken, of leerlingen in het onderwijs: de uitdagingen zijn groot en de behoeften divers. Het aanbod aan lesmaterialen en ondersteuning moet daarom aansluiten bij verschillende taalniveaus, leerdoelen en leerstijlen.
Van de eerste stappen tot gevorderd niveau
Het leren van Nederlands door anderstaligen begint vaak bij het allereerste begin: de letters, klanken en basiswoorden. Voor sommigen is dit een uitdaging omdat zij weinig of geen scholing hebben genoten in hun land van herkomst. Anderen zijn hoogopgeleid maar moeten wennen aan een totaal nieuwe taal met eigen eigenaardigheden.
Vera Lukassen
Nederlands voor Anderstaligen Level A0 - A2
Een complete methode die anderstaligen van A0 tot A2 begeleidt, met alle basisvaardigheden systematisch opgebouwd voor wie Nederlands als tweede of vreemde taal leert.
Boek bekijken
Levertijd ongeveer 3 werkdagen | Gratis verzonden
Vera Lukassen
Inburgering Basis A0 - A1
Speciaal ontwikkeld voor wie in Nederland wil inburgeren, met aangepaste didactiek voor mensen zonder Nederlandse achtergrond op basisniveau A0-A1.
Boek bekijken
Levertijd ongeveer 3 werkdagen | Gratis verzonden
MEER Moois - Atlas van de Nederlandse taal
Marjan Maandag
Een fascinerend overzicht van de Nederlandse taal in al zijn facetten, dat laat zien wat anderstaligen tegenkomen wanneer zij deze veelzijdige taal proberen te leren.
Leren door verhalen en praktijk
Veel anderstaligen leren het best door verhalen en contextuele oefeningen. Authentieke teksten die aansluiten bij het dagelijks leven maken de taal levend en bruikbaar. Simpele verhalen over herkenbare situaties vormen een toegankelijke brug naar taalbeheersing.
Willemijn Steutel
Anarosa vindt een hond
Een eenvoudig verhaal op basisniveau, expliciet geschreven voor anderstaligen die Nederlands leren, waarbij de taal is aangepast aan hun niveau.
Boek bekijken
Levertijd ongeveer 6 werkdagen
Willemijn Steutel
Joseph op de markt
Ook van dezelfde auteur, geschreven voor anderstaligen op A1-niveau met praktische situaties uit het dagelijks leven als uitgangspunt.
Boek bekijken
Levertijd ongeveer 6 werkdagen
Onderwijs aan anderstalige leerlingen
In het Nederlandse onderwijs komt men steeds vaker anderstalige nieuwkomers tegen. Deze leerlingen hebben specifieke behoeften en vereisen een aangepaste aanpak. Docenten moeten niet alleen taal overdragen, maar ook culturele barrières helpen overbruggen.
Carolien Frijns
De vliegtuigklas
Inzicht in het onderwijs aan anderstalige leerlingen en hoe hun taalverwerving ondersteund kan worden, specifiek gericht op kinderen die Nederlands niet als moedertaal hebben.
Boek bekijken
Levertijd ongeveer 3 werkdagen | Gratis verzonden
Mirjam Eppinga
Rik en Elena
Geschreven voor anderstalige leerlingen in het ISK/OKAN-onderwijs, met taalgebruik dat speciaal is aangepast op nieuwkomers die Nederlands leren.
Boek bekijken
Levertijd ongeveer 6 werkdagen
Interculturele competenties - 'Verhelderend en nuttig'
Elly Stroo Cloeck
Een verhelderend overzicht van interculturele competenties die essentieel zijn bij communicatie met anderstaligen en het begrijpen van cultuurverschillen.
Systematische methoden voor alle niveaus
Wie Nederlands leert als anderstalige heeft baat bij een gestructureerde aanpak. Moderne taalleermethoden bouwen systematisch op van eenvoudige naar complexere structuren, waarbij alle vaardigheden – lezen, schrijven, luisteren en spreken – worden geoefend.
Karine Bloks-Jekel
Joanneke Halbertsma
Willemijn de Graaf
Marieta Plattel
Janneke Blom
Rian Senden
Nynke Oosterhuis
Taalcompleet Deel A2
Een complete methode op A2-niveau, specifiek ontwikkeld voor anderstaligen die Nederlands willen leren met systematische opbouw van alle taalvaardigheden.
Boek bekijken
Op voorraad | Op werkdagen voor 23:00 besteld, volgende dag in huis | Gratis verzonden
Hanne Boendermaker
Hanna Trommel
Anneke van Den Broek
Dagmar Willemse
Mercita Coronel
Nancy Gaviria
Mikal Grevelink
Joanneke Halbertsma
Mirjam Hordijk
Wieke Meester
Jikke Swenne
TaalCompleet B1 - deel 2 - Nederlands voor anderstaligen
Voor gevorderde anderstaligen die naar B1-niveau willen groeien, met alle inhoud afgestemd op mensen die Nederlands als tweede taal leren.
Boek bekijken
Op voorraad | Op werkdagen voor 23:00 besteld, volgende dag in huis | Gratis verzonden
Ineke van de Craats-Oosterwold
Jan Deutekom
DigLin+ A, B, C en lezen 1
Ontwikkeld voor mensen die Nederlands leren als tweede of vreemde taal, met focus op alfabetisering en lezen voor wie daar nog mee begint.
Boek bekijken
Op voorraad | Op werkdagen voor 23:00 besteld, volgende dag in huis | Gratis verzonden
De rol van tolken en bemiddelaars
Wanneer anderstaligen te maken krijgen met belangrijke instanties – gezondheidszorg, rechtspraak, sociale diensten – is een goede vertaling cruciaal. Sociaal tolken is een vak apart, waarbij niet alleen woorden maar ook culturele context vertaald moet worden.
Als arabiste, slaviste en ervaren sociaal tolk heeft zij jarenlange ervaring met anderstalige cliënten in de sociale sector en geestelijke gezondheidszorg.
Raïssa De Keyser
Horen, zien en tolken
Een praktisch boek over het werken met anderstalige cliënten in de sociale sector, met inzicht in hun diverse achtergronden en specifieke behoeften.
Boek bekijken
Nu besteld, donderdag in huis | Gratis verzonden
Bij het tolken in de sociale sector gaat het niet alleen om woorden vertalen, maar ook om culturele context begrijpelijk maken voor beide partijen.
Uit: Horen, zien en tolken
Taal is Business
Anne-Mieke Vermeer
Over het economische belang van taal en vertalen in een mondialiserende wereld, waarbij anderstaligen toegang moeten krijgen tot informatie in hun eigen taal.
Inburgering en maatschappelijke participatie
Voor veel anderstaligen die permanent in Nederland blijven, is inburgering een verplichte stap. Het gaat dan niet alleen om taal leren, maar ook om kennis van de Nederlandse samenleving, normen en waarden. De inburgeringseisen zijn in de loop der jaren aangescherpt, wat de druk op anderstaligen vergroot.
Ad Appel
Kirsten Verpaalen
Inburgering A2
Ontwikkeld voor anderstaligen die het A2-niveau moeten behalen voor inburgering, met materiaal afgestemd op mensen zonder Nederlandse moedertaal.
Boek bekijken
Op voorraad | Op werkdagen voor 23:00 besteld, volgende dag in huis | Gratis verzonden
Inburgering Basis A0 - A1
Begin bij het allereerste niveau en bouw stap voor stap op. Anderstaligen hebben baat bij een gestructureerde aanpak waarbij alle basisvaardigheden aandacht krijgen.
Headwinds - 'Heel bruikbaar voor HR-personeel'
Elly Stroo Cloeck
Een persoonlijk verhaal van een immigrant die moest wennen aan Nederland, met alle culturele aanpassingen en taalbarrières die daarbij kwamen kijken.
Interculturele communicatie en begrip
Effectieve communicatie met anderstaligen vraagt meer dan alleen taalbeheersing. Culturele achtergronden bepalen hoe mensen communiceren, hoe ze conflicten oplossen en hoe ze naar de wereld kijken. Zonder begrip van deze verschillen blijft echte communicatie oppervlakkig.
Culturele waarden en communicatie in internationaal perspectief
Louis Thörig
Een gedegen overzicht van culturele waarden en communicatieverschillen tussen culturen, essentieel voor wie met anderstaligen werkt of communiceert.
Horen, zien en tolken
Gezichtsverlies voorkomen is in veel culturen belangrijker dan directe communicatie. Begrijp de culturele achtergrond van anderstaligen om misverstanden te vermijden.
De toekomst: diversiteit als kracht
Nederland wordt steeds diverser. Anderstaligen verrijken de samenleving met nieuwe perspectieven, talen en vaardigheden. Wie twee of meer culturen en talen beheerst, kan schakelen tussen verschillende werelden en fungeert als waardevolle tolk-vertaler. Deze interculturele competentie wordt steeds belangrijker in een geglobaliseerde wereld.
Het succesvol ondersteunen van anderstaligen bij het leren van Nederlands en het integreren in de Nederlandse samenleving is een investering die loont. Goede lesmaterialen, intercultureel begrip en professionele ondersteuning maken het verschil tussen isolement en participatie, tussen frustratie en succesvol functioneren in een nieuwe taalomgeving.
De bestsellers
-
€ 72,50
-
€ 39,95
-
€ 63,95
-
€ 55,00
-
€ 51,22